Szabó Katalin, Világgazdaság, 1998. február 13.
Vállalati vezetők, üzletemberek gyakran kerülnek olyan helyzetbe, hogy
sokkoló tényeket, éles kritikát, kellemetlen igazságokat, rossz híreket
kell közölniük partnereikkel, főnökeikkel, beosztottaikkal. Ez bizony
kommunikációs kutyaszorító a javából, amelyből legtöbbünk szeretne
minél gyorsabban kikeveredni. Vannak
természetesen olyan főnökök is, akik messziről kerülik az ilyen
helyzeteket. Húzzák-halogatják a kellemetlen beszélgetést, sőt még ha a
partner – rosszat sejtve – „rákérdez" a várható negatív fejleményre,
akkor is hímeznek-hámoznak, vagy ami még rosszabb: megnyugtatják a
delikvenst, hogy nincs mitől tartania. Ebből kerekednek ki azután olyan
szituációk, hogy a bankelnök külföldi útjáról hazatérve más nevet talál
kiírva a saját ajtaján, s a minisztériumi főtisztviselő a sajtóból
értesül arról, hogy leváltották. Majd mindegyikünk volt már szenvedő
alanya a gyáva főnök őszintétlen mismásolásának, s aki volt, az tudja,
hogy ez a lehető legrosszabb megoldás. Hasonlóképpen
kommunikációs csődnek minősíthetjük azt az egyáltalán nem ritka esetet,
amikor a jó hírekkel a nagyfőnökök magunk feszítenek a még nagyobb
főnök vagy a sajtó előtt, a rossz hírekről, vállalati botrányokról
pedig azt tartják, hogy az ilyeneket az osztályvezető-helyettesek dolga
bejelenteni. Mit tegyünk, hogy a
kellemetlen kommunikációs feladatokon anélkül juthassunk túl, hogy
sebeket osszunk vagy kapjunk, maradandó sérüléseket okozzunk, és még
hónapokkal később se nézhessünk jó lelkiismerettel a tükörbe?
Mindenekelőtt egy percig se halogassuk a keserű pirula beadását, annak,
akinek ez jár. A haladéktalan közlés persze az időpont körültekintő
megválasztásával együtt értendő. Nem kell hetekig húzni a negatív
bejelentést, de ne az életbevágó tárgyalás előtti percekben közöljük
valakivel, hogy áldásos ténykedésének köszönhetően a cégnek perrel kell
szembenéznie. A pillanat körültekintő megválasztása és a halogató
taktika mellőzése nem feltétlenül mond ellent egymásnak. Ha régi
megbízható munkatársunktól kényszerülünk például megválni, azzal
tisztelhetjük meg őt, és enyhítjük a számára fejbe kólintó igazságot,
hogy -- amint a döntés megszületett -- azonnal közöljük vele. Így
vehetjük elejét a folyosón szállongó híreknek és a kínzó
bizonytalanságnak. Ne a portás néni pusmogja a fülébe, hogy mit hallott
harangozni. A döntést ne körmönfont magyarázkodásokkal körítve adjuk
tudtára, hanem rögtön térjünk a lényegre, és a lehető legvilágosabban,
legőszintébben adjuk meg a döntés okát is. A határozott közlés
természetesen nem téveszthető össze a brutális kíméletlenséggel. Nem
mindegy, hogy a negatív döntést milyen „lepelbe burkoljuk",
stílustárunkból milyen szavakat, kifejezéseket veszünk elő ilyenkor. A
kíméletes, a partnerben lehető legkevesebb kárt tevő közlés szorosan
kötődik egy nélkülözhetetlen stíluselemhez, az eufemizmusok
használatához. Az eufemizmusok a brutális vagy sokkoló kifejezések
enyhítésére, elfedésére szolgáló nyelvi megoldások. Még ha bántó és
drasztikus módon távolítottak is el valakit a vállalattól,
„hivatalosan" nem azt mondjuk, kirúgták, hanem azt, hogy megváltak
tőle. Az eufemizmusok jó esetben azok az ostyák, amelyekben könnyebben
bevesszük a kellemetlen igazságot, rosszabb esetben pedig a nyilvánvaló
hazugság takarói. Hogy mikor miről van szó, azt esetenként lehet
eldönteni. Ha a vállalat egy csődtömeg, és a közgyűlésen a vezér ezt a
politikai szlengből átvett „már látjuk az alagút végét" kifejezéssel
írja le, az a tényeket elmismásoló eufemizmus kategóriájába tartozik.
Ha ellenben zavarosnak találjuk kollégánk fejtegetését, és azt mondjuk
neki, hogy ezt a problémát újra át kell gondolnia, az eufemizmus. Mi a
különbség a két eset között? Az előbbi esetben a vezető a saját
teljesítményét próbálja az idézett eufemizmussal negatívból pozitívra
„maszkírozni", az utóbbi esetben mások érzékenységét, önbecsülését
kíméli. A teljesítményeket nemcsak a pedagógiában, hanem a vállalati
életben is mindig a pozitív oldalukról kell megfogni. A főnöknek,
megrendelőnek, ellenőrnek azt kell megvilágítania, mit kell tennie a
megbíráltnak a jobb eredmény érdekében, nem pedig kétségbeesésbe
taszítani őt. Rendkívül rossz
véleménnyel vagyok azokról a főnökökről (és persze a kollégákról,
beosztottakról is), akik csupán annyit tudnak mondani egy anyagról vagy
megoldásról, hogy gyenge, csapnivaló. Ha ennél konkrétabban elemeznék
az adott anyagot, vállalati beszámolót, feljegyzést (esetleg
teljesítményt vagy akciót), akkor segíthetnének a kritika
„elszenvedőjének", miközben -- eufemizmusokkal -- elviselhetővé tennék
a bírálatot. Ne mondja azt a hivatali elöljáró például, hogy a
tanulmány csapnivaló, hanem hogy hiányosak a megállapításokat
alátámasztó adatok, áttekinthetetlen a szerkezet, túlbonyolított a
fogalmazás, nem meggyőzőek az alapvető állítások. A legélesebb kritika
is elviselhetőbb, ha konkrét, megfogható, nem pedig személyes jelzők
füzére, netán indulatszavak alkalmi együttese. A konkrét, jól
strukturált kritikai észrevételeket megfogalmazó főnök tartalmilag
ugyanazt mondja, mint az, aki nemes egyszerűséggel csapnivalónak nevezi
az anyagot, hiszen ő is csupa negatívumot -- mégpedig lényeges
negatívumokat -- sorakoztat fel. Mégis alapvetően különbözik attól, aki
sommásan csak hasznavehetetlennek nevez valamit. Hogy miben? Abban,
hogy a kritikai észrevételekben egyúttal megmutatta a továbblépés
lehetőségét is. Onnan nemigen lehet továbblépni, hogy az anyag
csapnivaló, az akció kapitális tévedés. De onnan igen, hogy hiányosak
az anyagban szereplő adatok, az akcióban ez és ez a taktikai hiba,
téves elem. Az adatokat ki lehet egészíteni, a taktikát újra át lehet
gondolni. Tapasztalataim szerint a brutális nyíltság, az eufemizmusokra
való képtelenség sokszor a kritika szerzőjének szakmai hiányosságait
fedi. Érzi, hogy rossz, gyenge a marketingterv, csak éppen nem tudja,
hogy miért. Az is lehet, hogy meg tudná fogalmazni érdemben is a
kritikáját, csak éppen kellemetlen helyzetbe akarja hozni a
megbíráltat. Bármi legyen is az oka a brutális fogalmazásnak, sokkal
inkább az értékelőre vet fényt, semmint az értékeltre, illetve az ily
módon leértékeltre. Ha éles
kritikát, visszavonhatatlan negatív döntést, sokkoló rossz hírt kell is
átadnunk, maradjunk tárgyilagosak, ne engedjünk szabad folyást a
negatív indulatoknak, és mindenképpen hagyjuk nyitva az ajtót. Ez
utóbbin az értendő, hogy adjunk lehetőséget a beosztottnak, partnernek
a reakcióra. Ne álljunk fel azonnal az asztaltól, ha például azt
közöltünk üzletfelünkkel, hogy felmondjuk a szerződést. Hagyjuk a másik
csalódottságát lecsengeni, rossz érzéseit kifejezni, esetleges
magyarázatát, kommentárját kifejteni. Ám semmiképpen se azzal a
szándékkal tegyük, hogy egérutat hagyjunk neki. Ha döntésünket alapos
átgondolás után hoztuk meg, magunknak se adjunk lehetőséget a
visszatáncolásra. Ne keltsünk csalóka reményeket a partnerben, de ne is
mutassunk ajtót neki, mielőtt meghallgattunk volna. Ki tudja a mai
bizonytalan világban, hogy két-három évvel később nem éppen ő készít-e
majd felvételi interjút velünk egy másik cég képviseletében? De ha ez a
veszély nem is fenyeget, akkor sem mindegy, miként nyeli le partnerünk
a keserű pirulát: háborgó szívvel, romboló érzésekkel, vagy úgy, hogy
-- ha nem is mondja -- lelke mélyén elismeri, hogy a számára hátrányos
döntésben legalább egy kicsi igazunk volt. Szabó Katalin Hogyan adjuk be a keserű pirulát? Világgazdaság, 1998. február 13. A szerző a Budapesti Közgazdaság-tudományi Egyetem tanára, a Közgazdasági Szemle főszerkesztője.
|